Dalszöveg fordítások

Shelby Wang - 尋覓連接 (Lost and Found) (xún mì lián jiē) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Seeking a Connection

Another long day has passed, only one night remains
The sleepy face of the day is now wide awake
I wander in the misty crowd,
And also under the bare street lights
 
Seeking a connection where two people can feel at ease in silence
Seeking a connection where everyday life is simple and joyful
With each other, facing the world, we'll have a sense of security
 
Waiting is lonely, I guess you will be worth it
I can't imagine what kind of person you will be, someone who can accept me
If we meet in the future,
If we fall in love,
If we lose each other
At least we once crossed paths
 
Another long day has passed, only one night remains
Dinner tonight can be settled in a convenience store
I'm used to living life alone, living the life I want
We are still searching for a connection
A connection that makes us feel alive, so we don't have to start over
So we won't have to start over, like rewinding time back to when we were young and innocent, promising never to part
Maybe we'll live next door to each other,
Or perhaps you'll be a few kilometers away
Maybe we've already met
 
Seeking a connection where two people can feel at ease in silence
Seeking a connection where everyday life is simple and joyful
With each other, facing the world, we'll have a sense of security
 
Waiting is lonely, I guess you will be worth it
I can't imagine what kind of person you will be, someone who can accept me
If we meet in the future,
If we fall in love,
If we lose each other
At least we once crossed paths
 
I'm not what you need, I'm not what you're looking for
I'm not what you want, I'm not who you love
There are too many people saying they missed out
Time keeps passing, the universe keeps moving
Recently, life has been like a whirlpool, leaving me behind
Remember, you were in my life, I once saw a blue sky
Letting go, things will become unclear, heartily willing to be swept away
Vague and hazy, constantly exploring
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Shelby Wang

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni